Nintendo และ Illumination แชร์ตัวอย่างอื่นสำหรับ Super ภาพยนตร์ Mario Bros. ครั้งนี้เผยให้เห็นความพยายามของ Chris Pratt ในสำเนียงกุยหรือภาษาอิตาลี

แม้ว่าการคัดเลือกช่างประปาชาวอิตาลีในตำนานกับ Pratt ในตอนแรกจะมีความกังวล แต่ก็มีความสับสนมากขึ้นเมื่อพวกเขาระบุอย่างหนักแน่นว่าเขาจะทำ อย่าพยายามเน้นเสียงตลอดทั้งเรื่อง

อวตารของ Mario แทบทั้งหมดได้รับการพากย์เสียงโดย Charles Martinet ผู้โด่งดัง ซึ่งมักจะทำสิ่งที่ตอนนี้ถือว่าเป็น”เสียง”ของ Mario เช่น ชาวอเมริกันเชื้อสายอิตาเลี่ยน

ตัวอย่างใหม่ที่แสดงเมื่อสัปดาห์ที่แล้วเผยให้เห็นสำเนียงอิตาเคียนเล็กน้อย ดูเหมือนว่า Pratt เต็มใจที่จะพยายาม นี่คือตัวอย่างใหม่:

คลิปภาพยนตร์เรื่องใหม่ของ Super Mario Bros. แสดงให้คางคกและมาริโอเดินไปรอบๆ ตลาดของ Mushroom Kingdom จนกระทั่งพวกเขาไปถึงปราสาทของ Princess Peach

ส่วนใหญ่ คลิปไม่ได้ให้ Pratt พูดอะไรเหมือนเกม ส่วนใหญ่เป็นการตอบสนองต่อสิ่งต่างๆ ด้วยเสียงของเขาหรือถูกกระแทกแบบโง่ๆ ขณะบินผ่านท่อวาร์ปแรกของเขา

“Here ya go”เขาพูดกับหนึ่งใน เห็ดมีพิษขณะยื่นเหรียญกลับไปให้ ต่อมาเขาพูดว่า “ตกลง ก้อนอิฐพวกนี้ลอยอยู่นี่” ขณะที่เคลื่อนที่ผ่านบล็อกลอยน้ำ

หลังจากที่คางคกเข้าไปในท่อวาร์ป มาริโอ้พูดว่า “โอ้ ว้าว รักท่อพวกนี้จัง” ก่อนจะถูกดูดเข้าไปในท่อเอง.

ย้ำสิ่งที่ผู้ผลิตภาพยนตร์พูดไว้ก่อนหน้านี้ เห็นได้ชัดว่าแพรตต์ไม่ได้เลียนแบบสำเนียงกุยโดทั้งหมด ซึ่งน่าเสียดาย แม้ว่าคุณจะพอเข้าใจได้บ้างเล็กน้อยในบรรทัดนี้

p>

ในกรณีที่คุณพลาด คุณสามารถดูตัวอย่างที่สองได้ที่นี่ และตัวอย่างแรกที่นี่

ภาพยนตร์ Super Mario Bros. มีกำหนดฉายรอบปฐมทัศน์ในวันที่ 28 เมษายนในญี่ปุ่น และ 7 เมษายนใน อเมริกาเหนือ

By Josephine Zariah

ฉันสนใจเกมคอนโซล ฉันชอบเล่นเกม PlayStation และ Nintendo เป็นพิเศษ! เราจะทำงานอย่างหนักเพื่อนำเสนอข่าวที่น่าตื่นเต้น!